Close your eyes, Meera
Meera (the forgotten),
What, You cannot remember those spices?
But my eyes were never dull,
As you filled their voids
With those spices of happy excitement-
and your gratitude.
All that made me wise.
Meera (the lost),
Did you know, you were never charming?
Just as the wind outside
Though I never crossed my see-through passage
-for your silent honoured guest.
Meera (the messenger),
Are there any flowers
In the tiny garden of your kingdom?
Do they have honey
and wild bees wooing around?
Did they ever nod,
when their comrade breeze ask
the stupidest question, ever known?
Meera (the beloved),
Were you alone, all the way?
Come; be seated, next to me.
And hold me, as tight as you can.
I shall tell you my empty tale of gloom.
But once the fancy sigh is over, allow me to forget,
For ever.
Meera (the hunted),
What, you shot my little bird
And made it dumb?
Do you know how to mock
and voice her songs
In the same melancholy tune?
Meera (the angel),
Close your eyes, you cannot help.
Did you over step to the unknown shore?
I offer my pride to your feet,
Close, close your eyes,
lest you will not be forgiven.
Meera (the stupid),
Let my tears cleanse this mirror,
where I use to spot myself all the day.
Before you rob it from me for ever.
But....Meera (the truth),
here (is that) I'm right and
you are not wrong!!!
What, You cannot remember those spices?
But my eyes were never dull,
As you filled their voids
With those spices of happy excitement-
and your gratitude.
All that made me wise.
Meera (the lost),
Did you know, you were never charming?
Just as the wind outside
Though I never crossed my see-through passage
-for your silent honoured guest.
Meera (the messenger),
Are there any flowers
In the tiny garden of your kingdom?
Do they have honey
and wild bees wooing around?
Did they ever nod,
when their comrade breeze ask
the stupidest question, ever known?
Meera (the beloved),
Were you alone, all the way?
Come; be seated, next to me.
And hold me, as tight as you can.
I shall tell you my empty tale of gloom.
But once the fancy sigh is over, allow me to forget,
For ever.
Meera (the hunted),
What, you shot my little bird
And made it dumb?
Do you know how to mock
and voice her songs
In the same melancholy tune?
Meera (the angel),
Close your eyes, you cannot help.
Did you over step to the unknown shore?
I offer my pride to your feet,
Close, close your eyes,
lest you will not be forgiven.
Meera (the stupid),
Let my tears cleanse this mirror,
where I use to spot myself all the day.
Before you rob it from me for ever.
But....Meera (the truth),
here (is that) I'm right and
you are not wrong!!!
15 Comments:
Arjjjuuuuuuuun........Meera is everywhere, open ur eyes and see
hmmmmmm, fine
Meera????
kollaam, kollaam, eppo engane
varikalkkidayiloode vaaayikkanodey? hmmmmmm!!!!
oho, athu shary, enthokke aanu, aaraanu meera?
ooops, enthokke kaananam, sambhavam ethokke enthaaaaa?
meera ethu vare undaayirunnillallo?
hmmmmm!!!!!!!!!!!
Ur poem?
Aara ee Meera?
It's only words and words are all you have, angane alle?????
Meera is an eternal lover, who is every where, nice thoughts.
well, meera?
Who is meera?
Is she really required?
Touch your heart and ask.
Thats nice any way,
U said it well.
meera oru nitya kaamuky aaanllo, ethippo aa line aano?
meera, meera, meera, ethaayaalum kollaaam.
Post a Comment
<< Home